Я тоже отправляла свой роман сразу в несколько издательств. Результаты преговоров пока такие
1. АСТ - не берут новых авторов
2. Азбука - в день приходит в среднем 10 писем, в тот момент, когда я позвонила (через месяц после того, как отправила рукопись), сказали, что почту от этой даты они не проверяли. Но очень вежливый Кирилл из литературной редакции все же отыскал мое письмо и отправил другому редактору, который отбирает рукописи для новой серии. Дословно это звучало примерно так: "Мы - издательство серийное, женские романы никогда не печатали, но сейчас собираемся, уже разрабатывается новая серия, а вот тот редактор как раз для нее рукописи отбирает".
3. Форум - художественную литературу не принимают.
4. Амфора - вот тоже почти дословный диалог:
Ред.: Мы не печатаем женские романы, детективы и фентези. У нас есть небольшой отдел, который печатает просто прозу.
Я: Я что такое - просто проза?
Ред.: Просто проза? Ну это просто проза. Просто качественная проза. Ну вы же понимаете, о чем я сейчас говорю?
Я из вежливости поддакнула и повесила трубку. Но что такое "просто проза" не поняла. И уже тут, благодаря помощи форумчан, выяснила, что "просто проза" - это депрессивный женский роман без хэппи энд. Немного порадовалась - мой роман, оказывается, тоже почти "просто проза": там и депрессий хвататет, и в конце не всем героям повезет
5. Рипол-классик: отправила не на тот адрес. На их сайте есть раздел "Новым авторам", нужно зайти туда и заполнить предложенную форму. Думаю над этой формой второй день, с перерывами на ребенкин хоккей
6. Мир книги - сначала выяснилось, что роман я отправила не на тот адрес, потом замглавного редактора сказала, что они сейчас вообще рукописи не рассматривают, потому что кризис. Но принимают, потому что "пусть будет в архиве, надеемся, что с нового года все изменится". Отправила рукопись на ее личный адрес, получила подтверждение о прочтении.
7. Вагриус - болеет секретарша, которая присланные рукописи переадресовывает редакторам, поэтому пока ничего выяснить не удалось.
8. Лимбус-пресс - в связи с кризисом рукописи не принимают
9. Популярная литература - до сих пор дозвониться не могу.
10. Росмэн - тоже не тот адрес отправила, буду отправлять снова.
Вообще же я пришла к выводу, что писать романы и пристраивать их в издательства - это две разные работы, и в идеале, заниматься ими должны разные люди. С удовольствием бы свалила все эти организационные хлопоты на плечи литагента, вот только где его взять? Я, вроде бы совсем не робкий человек, сама редактор, очень стесняюсь общаться с издательствами, особенно тяжело было в первый раз произность "рукопись моего романа". Так и казалось, как на том конце собеседник кисло улыбается - ну вот, еще один графоман по мою душу. Правда, разу к десятому я научилась произносить эту фразу почти не заикаясь от волнения, тем более, что во всех издательствах общались со мной очень вежливо. И еще один минус: чтобы их обзванивать, приходится отпрашиваться с работы, потому что у коллег всегда ушки на макушке
, а я пока не хочу ничего особо афишировать. Плохо и то, что на переговоры с издательствами тратится столько сил, что на второй роман и рассказы их уже не остается.